Akademik İdari Deneyim

Akademik Unvanlar
  • 2011 - 2015 Yrd. Doç. Dr.

    Celâl Bayar Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili Ve Edebiyatı Bölümü

  • 1997 - 2011 Okutman

    Ege Üniversitesi, Yabancı Diller Yüksekokulu

Yönetimsel Görevler
  • 2023 - Devam Ediyor Erasmus Programı Bölüm Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2023 - Devam Ediyor Staj Komisyonu Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2022 - Devam Ediyor Bölüm Akademik Teşvik Değerlendirme Komisyonu Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - Devam Ediyor Eğitim ve Müfredat Kurulu üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2015 - Devam Ediyor Anabilim/Bilim Dalı Başkanı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2021 - 2023 Program Akreditasyonu-Özdeğerlendirme Komisyonu Başkanı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2020 - 2023 Bölüm Başkan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - 2022 Fakülte Kurulu Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - 2019 Farabi Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - 2019 Erasmus Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi

  • 2017 - 2019 Mevlana Değişim Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - 2019 Dekan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi

  • 2016 - 2019 Uygulama ve Araştırma Merkezi Yönetim Kurulu Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2015 - 2018 Erasmus Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2017 - 2017 Bölüm Başkan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2012 - 2015 Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürü

    Manisa Celal Bayar Üniversitesi, Yabancı Diller Öğretimi Araştırma Ve Uygulama Merkezi

  • 2011 - 2014 Bölüm Başkan Yardımcısı

    Manisa Celal Bayar Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili Ve Edebiyatı Bölümü

Verdiği Dersler
  • Doktora

    Sömürgecilik Sonrası Çalışmalar ve Çeviribilim

    CEV 6096-Seminer

    CEV 6096-Seminer

    Bilim Felsefesi ve Etiği

    Kültür Aktarımı Olarak Çeviri

    CEV 6036-Sömürgecilik Sonrası Çalışmalar ve Çeviribilim

    Kültür Çalışmaları ve Çeviribilim

    Sömürgecilik Sonrası Çalışmalar ve Çeviribilim

    CEV 6119-Karşılaştırmalı Edebiyat ve Çeviribilim

    Kültür Çalışmaları ve Çeviribilim

    Tiyatro Çevirisi

    Metin Yazarlığı ve Çevir

  • Yüksek Lisans

    Translation Studies as an Interdisciplinary Field II

    Seminar

    SBE 5000-Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Yayın Etiği

    MÜİ 5041-Translation Studies as an Interdisciplinary Field I

    Translation Studies as an Interdisciplinary Field I

    SBE 5000-Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Yayın Etiği

    MÜİ 5096-Seminer

  • Lisans

    Edebi Metinler ve Terimler

    Kültürel Eleştiri

    IMT 1104 Edebi Metinler ve Terimler

    Edebi Çeviri

    Edebiyatta Konu ve Motifler

    Türkçe-İngilizce Edebiyat Çevirisi

    Çevirmenler için Bilişim Teknolojileri

    MUT 4052-Çeviri Projesi

    Yazımnsal Çeviri

    MUT 2057-Karşılaştırmalı Dil, Edebiyat, Kültür (İng)

    IMT 3118-Türkçe-İngilizce Edebiyat Çevirisi

    Çevirmenler için Bilişim Teknolojileri

    Yazı Becerisi

    Edebi Metinler ve Terimler

    İng.-Türk. Ekonomi Metinleri Çevirisi

    MUT 4063-Çeviride Güncel Konular

    IMT 2104-Ekonomi Metinleri Çevirisi

    IMT 2105-Karşılaştırmalı Dil, Edebiyat, Kültür

    MUT 3057-Türk.-İng. Edebiyat Çevirisi

    MUT 3052-İng.-Türk. Ekonomi Metinleri Çevirisi

    Çeviri Projesi

    Eng.-Tur. Translation of Press Texts

    MUT 2047-Eng.-Tur. Translation of Press Texts

    Söylem Çözümlemesi

    MUT 4029-Söylem Çözümlemesi

    MUT 1052-İngilizce Dinleme Beceris

    Research and Writing

    Postcolonial Literature I

Yönetilen Tezler
Tanıtım ve Temsil Faaliyetleri
  • Unitech Üniversite Tanıtım Fuarı

    Kurumsal Tanıtım, Tepekule Kongre ve Sergi Merkezi, Türkiye, İzmir, 2022 - 2022