Akademik İdari Deneyim

Akademik Unvanlar
  • 2021 - Devam Ediyor Doç. Dr.

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2015 - 2021 Dr. Öğr. Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2013 - 2015 Öğretim Görevlisi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2004 - 2013 Araştırma Görevlisi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

Yönetimsel Görevler
  • 2023 - Devam Ediyor Bölüm Başkan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2016 - 2019 Bölüm Başkan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2016 - 2019 Fakülte Kurulu Üyesi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi

  • 2016 - 2017 Dekan Yardımcısı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi

Verdiği Dersler
  • Doktora

    Sözlü Çeviri Araştırmaları

    Tez

    Uzmanlık Alanı

    Seminer

  • Yüksek Lisans

    Bilimsel Makale Yazımı

    Çeviri Tarihi Araştırmaları

    Uzmanlık Alanı

    Tez

    Bilimsel Araştırma Teknikleri ve Yayın Etiği

  • Lisans

    Eşzamanlı Çeviri

    Diyalog Çevirisi

    Sözlü Anlatım

    Not Alma Teknikleri

    AB Metinleri Çevirisi

    İng.-Türk. Hukuk Metinleri Çevirisi

    Ardıl Çeviri

    Çeviri projesi

    İng.-Türk. Diyalog Çevirisi

    İng.-Türk. İleri Eşzamanlı Çeviri

    İng.-Türk. Toplum Çevirmenliği

    Dinleme Becerisi

    Yazılı Metinden Sözlü Çeviri

    İNG.-TÜRK. EŞZAMANLI ÇEVİRİ I

    İNG.-TÜRK. ARDIL ÇEVİRİ I

    İng.-Türk. Ardıl Çeviri II

    İng.-Türk. Eşzamanlı Çeviri II

    Yazılı Çeviri Projesi

    İng.-Türk. Siyaset ve Hukuk Metinleri Çevirisi

    Akademik Sunum Becerileri

    Sözlü Çeviriye Kuramsal Yaklaşımlar

    Okuma ve Yazma Becerileri

    İng.-Türk Ardıl Çeviri II

    Sözlü Çeviri Projesi

Yönetilen Tezler