Genel Bilgiler

Kurum Bilgileri: İlahiyat Fakültesi, Temel İslam Bilimleri Bölümü, Arap Dili Ve Belagatı Anabilim Dalı
WoS Araştırma Alanları: Sanat Ve Beşeri Bilimler (Ahci)
Avesis Araştırma Alanları: Sosyal ve Beşeri Bilimler

Metrikler

Yayın

5

Proje

1
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları

Biyografi

ÖZGEÇMİŞ

Ad: Zelal ALJAJİ

Uyruk: Suriye

Doğum yeri ve Tarihi: Suriye-Halep 

Genel uzmanlık: Arap dili ve Edebiyatı

Dal: Modern Edebiyat ve Eleştiri/ Anlatı Göstergebilimi

Akademik derece: Doktora

 zelal.aljaji@deu.edu.tr

Nitelikler:

1-     Lisans: Arap dili ve Edebiyatı – Sana’a Üniversitesi (1996)

2-     Ön Yüksek lisans: Arap Dili Ve Edebiyatı – Sana’a Üniversitesi (2001)

3-     Yüksek lisans: Arap Dili ve Edebiyatı- Dal: Modern Edebiyat ve Eleştiri / Yüksek Onur Belgesi – Sana’a Üniversitesi (2005)

4-     Üniversite Öğretim Üyesi Mesleki Eğitim Diploması- University of Science and Technology Sana'a (2008-2011)

5-     Ön Doktora : Arap Dili Ve Edebiyatı (2013)

6-     Doktora: Arap Dili Ve Edebiyatı – Modern Edebiyat Ve Eleştiri / Yüksek Onur Belgesi.

 - University of Science and Technology Sana'a (2018)

- Not: 92.4

 

Diller:

Arapça: Ana Dil

İngilizce: Orta Düzey

Türkçe: A2 TEMEL

 

İş Deneyim:

1-     Okul eğitimi seviyesinde Arapça Dili tüm dallarında öğretilmesi.(1997-2005)

2-     Üniversite eğitimi seviyesi:

·        Science and Technology Üniversitesinde Arap dili ve Edebiyatı Öğretim görevlisi – (2006-20014)

·        Rushd Sanal Üniversitesinde Arap dili ve Edebiyatı öğretim görevlisi (Uzaktan Eğitim)- (2018-2022)

·        9 Eylül Üniversitesinde Ana dili Arapça olmayanlara Arapça öğretmek – Öğretim görevlisi –(2018-2022)

3-     Akademik deneyim:

·        Arap Dili Bölümünde uzmanlaşmış konuların öğretilmesi(lisans)

2006 – 2014 yıllar arasında on dört uzmanlarmış ders verdim.

·        Üniversite fakülteleri için üniversite gereksinimlerinin öğretilmesi

-        Arapça dilinde iletişim becerileri (1,2,3) - Science and Technology Üniversitesi/ Sana’a- Yemen (2006-2014)

-        Arapça dersi tasarlanması ve geliştirmesi  -Rush Sanal Üniversitesi /Türkiye

( 2016-2018)

-        Uzaktan Eğitim vasıtasıyla Arapça dersi vermek – Rush Sanal Üniversitesi / Türkiye (2016-2018)

·        Ana Dili Arapça Olmayanlara Arapça Öğretmek:

-        Anadili Olmayanlar için Arapça Programının kurulmasına katkıda bulunmak - Science and Technology Üniversitesi / Sana’a –Yemen (2006)

-        Anadili Arapça olmayanlara Arapça öğretimi programı kapsamında Arapça öğretmek - Science and Technology Üniversitesi/ Sana’a –Yemen(2006-2008)

-        İlahiyat Fakültesinde Arapça Hazırlık sınıfına Arapça Dili Dersi -9 Eylül Üniversitesi /İzmir-Türkiye (2018- Devam)

-        Ana dili Arapça Olmayanlar İçin Arapça Müfredatının Geliştirilmesine Yönelik Bilimsel Sempozyum Katılmak.

-        Ana dili Arapça Olmayanlar için yapılan kursu geçmek( Endelüs üniversitesi ile Ahab Merkezi – Riyad)-(2008)

-        Anadili Arapça olmayanlar öğretmenler için bir eğitim kursu (Qased Center / Ürdün) 2017.

-        Ana dili Arapça olmayanlar profesyonel bir öğretmen hazırlamak eğitim kursu (Arid platformu /2022)

4-İdari görevler:

-        Akademik Koordinatör (Arapça dili ve İslam bilimleri bölümü) /Science and Technology Üniversitesi.

-        Arap Dili Bölümü Konseyi Üyesi / Science and Technology Üniversitesi.

-        İdari ve Beşeri Bilimler Fakültesi Konseyi Üyesi/ Science and Technology Üniversitesi.

-        Akademik Konseyi Üyesi / Science and Technology Üniversitesi.

-        Kadın Kolları Dekanlık Kurulu Üyesi/ Science and Technology Üniversitesi.

-        Beşeri ve Sosyal Bilimler Fakültesi Akademik Danışmanı/ Science and Technology Üniversitesi.

-        Sınav Komisyonu Üyesi (2006-2014)

-        Disiplin Kurulu Üyesi/ Science and Technology Üniversitesi.(2008-2014)

-        Beşeri ve Sosyal Bilimler Fakültesi Sınav Komisyonu Sorumlusu.

-        Disiplin Kurulu Başkanı / Science and Technology Üniversitesi.

En Önemli Eğitim Kursları :

1-      Gelişmiş Teknoloji Eğitimde kullanılması.

2-      Öğrencilerin davranış kalıpları ve iletişim kurma becerileri (diyalog kurma - zaman yönetimi – yaratıcılık)

3-     Lisans düzeyinde öğrenmenin doğası.

4-     Lisans dersleri değerlendirilmesi ve geliştirilmesi.

5-     Etkili üniversite öğretimi yöntemleri.

6-     Ölçme ve değerlendirme.

7-     Eğitim Teknolojisi.

8-     Eğitim Araştırma Yöntemleri.

9-     .

10-  Üniversite programları için derslerin belirlenme atölyesi.

 

 

Üniversite Dışı Deneyim:

1-     Dış değerlendiricisi (External evaluator) /İslam ve Doğu Fakültesi Peshawar İslamicus Dergisi.                                                                              2018-Şuana Kadar.

2-     Dil Editörü / Arap Üniversiteler Birliği tarafından yayınlanan Arap Üniversite Eğitiminin Kalite Güvencesi Dergisi.                                                                         4 Yıl.

3-     Dil Editörü /  Arap Geliştirme Dergisi Science and Technology Üniversitesi.    4 yıl.

4-     Dil Denetçisi/AL-Ziyadah Uydu yayıncılığı şirketi ( siyasi, ekonomik, spor haberleri, TV programları ve sesli raporlar) Amman –Ürdün                                               2018.

5-     Bilim Kurulunda Hakemlik / Yemen deBilim ve Geliştirme Kongresi)               2022.

6-     Yüksek lisans ve Doktora Tezleri için dilbilimsel inceleme.

                 Kitaplar Araştırmalar Kongreler:

1-     Beşeri Bilimler Fakültesi'ndeki öğretim üyelerinin Arapça dil becerilerinin düzeyi adı altında “Arap Dili Medeni İletişim Köprüsüdür- Şimdi ki ve Gelecekteki Umut” Kongresinde Ortak araştırma sunumu.(2012/2013)

2-     Çağdaş İslam marşı: Suriye Marşı ünmuzaca adı altında ortak araştırma

          PESHAWER ISLAMIUS ISSN (Print):2305- 154X; ISSN (ON’INE)2521-8409 dergisinde 2017 Yılında yayına girmiştir.

3-     Siymiyyaiyetü  el-hitabü esserdiyyü fi (elkaukaati , yevmiyati mütelessis , ünmuzaca)  kitabı yayınlamak.

Yayınevi: Mozaik (2022).

4-     Kira’a simyiyyaiye fi kasida ( Baya’a Tahta Zilali el-ruhi) adı altında yayınlanan araştırma.

5-     Tayyib Salih’in “Kuzeye Göç Mevsimi” Şehrin Fezası adı altında yayınlanan araştırma.

                   Teşekkür ve Takdir Nameleri:

1-      Öğrenci Etkinlikleri Bölümü / Science and Technology Üniversitesi (Yemen Cumhuriyeti)

2-      Science and Technology Üniversitesi 'nin akademik işleri.

3-     Science and Technology Üniversitesi İslami İlimler ve Arap Dili Bölümü.

4-     Science and Technology Üniversitesi Rektörlüğünden akademik yılı için teşekkür ve takdir namesi

5-      Science and Technology Üniversitesi / Kız Öğrenci Kolları Dekanlığından Teşekkür namesi.

6-     Üniversitenin bölümleri arasında İslami İlimler ve Arap Dili Bölümünü birinci derecede aldığı için İnsani ve Sosyal Bilimler Fakültesinden teşekkür namesi.

 

 

 

İletişim

E-posta
zelal.aljaji[at]deu.edu.tr
Web Sayfası
https://avesis.deu.edu.tr/zelal.aljaji