On Cintan Igac 'Sandalwood' in Old Turkic Inscriptions


Creative Commons License

Aydın E.

BILIG, cilt.56, sa.56, ss.25-32, 2011 (SSCI) identifier identifier

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Cilt numarası: 56 Sayı: 56
  • Basım Tarihi: 2011
  • Dergi Adı: BILIG
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Social Sciences Citation Index (SSCI), Scopus, TR DİZİN (ULAKBİM)
  • Sayfa Sayıları: ss.25-32
  • Dokuz Eylül Üniversitesi Adresli: Hayır

Özet

It is not always easy to understand the meaning and function of some culture-related words in Old Turkic inscriptions. One such word, whose function seems particularly difficult to understand at first glance is cintan igac 'sandalwood'. Although it is generally agreed that the word cintan was borrowed from Skr. candana, it has not been specified for what purposes this tree or the products obtained from this tree were used in the steppe. This article first gives information about the origin as well as the usage of cintan and then focuses on the purposes sandalwood - sent as a present for Bilge Khagan's funeral might have been used for in the steppe.