Eğitim Bilgileri
1999 - 2004
1999 - 2004Doktora
University of Surrey, School of Arts, Department of Linguistic, Cultural & International Studies, İngiltere
1997 - 1998
1997 - 1998Yüksek Lisans
University of Surrey, School of Arts, Department of Linguistic & International Studies, Centre for Translation Studies, İngiltere
1989 - 1993
1989 - 1993Lisans
Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatları, Alman Dili ve Edebiyatı, Türkiye
Yaptığı Tezler
2003
2003Doktora
POLYSEMY in NATURAL LANGUAGE: CASE STUDIES on the STRUCTURAL DESCRIPTION of POLYSEMOUS LEXEMES in ENGLISH, GERMAN and TURKISH
University of Surrey, Dilbilimi
1998
1998Yüksek Lisans
NEOLOGY in ENGLISH and TURKISH from a TRANSLATION PERSPECTIVE
University of Surrey, School Of Arts, Department Of Lınguıstıc, Cultural And Internatıonal Studıes
Yabancı Diller
C2 Ustalık
C2 UstalıkAlmanca
C2 Ustalık
C2 Ustalıkİngilizce
Araştırma Alanları
Dilbilim
Mütercim-Tercümanlık
Akademik Ünvanlar / Görevler
2022 - Devam Ediyor
2022 - Devam EdiyorProf. Dr.
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Dilbilimi Bölümü
2013 - 2022
2013 - 2022Doç. Dr.
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Dilbilimi Bölümü
2009 - 2013
2009 - 2013Yrd. Doç. Dr.
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Dilbilimi Bölümü
2004 - 2009
2004 - 2009Araştırma Görevlisi
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Dilbilimi Bölümü
1999 - 2004
1999 - 2004Araştırma Görevlisi
University of Surrey, School of Arts, Department of Linguistic, Cultural & International Studies
Yönetimsel Görevler
2013 - 2014
2013 - 2014Bölüm Başkanı
Dokuz Eylül Üniversitesi
2013 - 2014
2013 - 2014Anabilim/Bilim Dalı Başkanı
Dokuz Eylül Üniversitesi
Makaleler
Tümü (14)
SCI-E, SSCI, AHCI (2)
SCI-E, SSCI, AHCI, ESCI (2)
Scopus (2)
TRDizin (3)
Diğer Yayınlar (10)
2019
20191. TÜRKİYE TÜRKÇESİ AFAZİ TESTLERİNİN EŞDEĞERLİĞİ
KARAMAN B. İ., LULACİ T.
SBE - Sosyal Bilimler Elektronik Dergisi , cilt.3, sa.5, ss.73-108, 2019 (Hakemli Dergi)
2019
20192. DİLBİLİMSEL OTOPSİ: YAZAR TANIMLAMA ÖLÇÜTLERİ ve YÖNTEMLERİ
KARAMAN B. İ.
Adli Tıp Bülteni
, cilt.24, sa.3, ss.214-225, 2019 (Hakemli Dergi)
2018
20183. EDİMBİLİMSEL YÖNTEMLERLE DİLSEL GERÇEKLİK ve DOĞRULUK ÇÖZÜMLEMESİ: Çocuk İstismar Duruşmalarında Yalan Tespiti
KARAMAN B. İ., ALSAN M.
ASOS Journal: The Journal of Academic Social Science
, cilt.6, sa.81, ss.116-140, 2018 (Hakemli Dergi)
2018
20184. ŞİZOFRENİDE DİL, KONUŞMA ve İLETİŞİM BOZUKLUKLARI
KARAMAN B. İ., KANLI A.
TÜRKBİLİM , cilt.6, sa.23, ss.159-174, 2018 (Hakemli Dergi)
2017
20175. ADLİ METİN TÜRLERİNDE ANLAMBİLİMSEL ÇÖZÜMLEMELER
KARAMAN B. İ.
Adli Tıp Bülteni
, cilt.22, sa.3, ss.208-217, 2017 (Hakemli Dergi)
2014
20147. THE DYNAMIC EVOLUTION OF THE TURKISH TERMINOLOGY REFORM FURTHER IMPORTANT EVIDENCE FROM GEOGRAPHY TERMS
KARAMAN B. İ.
ULUSLARARASI TÜRKBİLİM DERGİSİ , cilt.2, sa.16, ss.45-72, 2014 (Hakemli Dergi)
2014
20148. Atatürk and the Turkish Terminology Reform: The (Re-)turkification of Geography Terms
Karaman B. I.
BILIG , sa.69, ss.89-126, 2014 (SSCI, Scopus, TRDizin)
2012
20129. EĞRETİLEMENİN ÇEVİRİSİ
KARAMAN B. İ.
TÜRK DİLİ: DİL VE EDEBİYAT DERGİSİ , cilt.102, sa.725, ss.327-336, 2012 (Hakemli Dergi)
2009
200910. CONTRONYMY AND EQUIVALENCE A CASE STUDY ON GERMAN AUFGEBEN UPGIVE
KARAMAN B. İ.
DİLBİLİM ARAŞTIRMALARI , cilt.2, ss.17-35, 2009 (TRDizin)
2009
200911. CONTRONYMY IN TURKISH
KARAMAN B. İ.
Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic , cilt.4, sa.8, ss.1642-1651, 2009 (Hakemli Dergi)
2009
200912. DÜNYADA VE TÜRKİYE DE DİLİ ÖLÇÜNLÜLEŞTİRME ETKİNLİKLERİ
KARAMAN B. İ.
TÜRK DİLİ: DİL VE EDEBİYAT DERGİSİ , cilt.98, sa.691, ss.25-34, 2009 (Hakemli Dergi)
2009
200913. TERİM OLUŞTURMA YÖNTEMLERİ
KARAMAN B. İ.
TÜRK DİLİ ARAŞTIRMALARI YILLIĞI BELLETEN – II , cilt.2, ss.45-58, 2009 (Hakemli Dergi)
2008
200814. On contronymy
Karaman B. İ.
INTERNATIONAL JOURNAL OF LEXICOGRAPHY
, cilt.21, sa.2, ss.173-192, 2008 (AHCI)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2022
20221. 21. Yüzyılda Türkiye'de Çeviribilimi
KARAMAN B. İ.
BAIBU-ICASTIS Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Uluslararası Akademik Çeviribilim Çalışmaları Kongresi, Bolu, Türkiye, 29 Eylül 2022, (Özet Bildiri)
2022
20222. Forensic Translation: Dilemmas in the Translation of Legal and Forensic Documents
KARAMAN B. İ.
BAIBU-ICASTIS Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Uluslararası Akademik Çeviribilim Çalışmaları Kongresi, Bolu, Türkiye, 29 Eylül 2022, (Özet Bildiri)
2020
20203. Makine Öğrenmesi ile Adli Dilbilimsel Olgular İçin Türkçe Yazar Tanıma
KARAMAN B. İ., DALKILIÇ F., EKER E. E. Ç.
1. Uluslararası 17. Ulusal Adli Bilimler Kongresi, Antalya, Türkiye, 14 Kasım 2020, ss.403-418, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar
2017
20172. TERİMBİLİMİ VE GENEL TIP TERİMLERİ
KARAMAN B. İ.
TIP TERİMLERİ, PROF. DR. NEDİM ÜNAL, Editör, T. C. ANADOLU ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI, Eskişehir, ss.2-37, 2017
2016
20163. SAĞLIK ÇALIŞANLARINA YÖNELİK SÖZEL ŞİDDET
KARAMAN B. İ., KUTLU H.
ADLİ BİLİMCİLER DERNEĞİ III. ULUSAL SAĞLIK HUKUKU KONGRESİ, İSMAİL HAMİT HANCI, YENER ÜNVER, Editör, SEÇKİN YAYINEVİ, Ankara, ss.353-359, 2016
2015
20154. TIP DİLİNİ ÖZLEŞTİRME VE SADELEŞTİRME HAREKETİ VE GÜNÜMÜZDE YAPILABİLECEKLER
KARAMAN B. İ.
VATAN ve SIHHAT Tıbbiyenin Yurtseverliği, AKÇİÇEK EREN, ÇAKMAK FEVZİ, Editör, BUHASDER Bulaşıcı Hastalıkları Önleme Derneği Yayınları, İzmir, ss.429-453, 2015
2013
20135. ŞİZOFRENİDE DİL, KONUŞMA VE İLETİŞİM BOZUKLUKLARI
KARAMAN B. İ., KANLI A.
13 ULUSLARARASI DİL YAZIN VE DEYİŞBİLİM SEMPOZYUMU BASİT ÜSLUP BİLDİRİLER KİTABI, ELKILIÇ GENCER, HAN TURGAY, Editör, KAFKAS ÜNİVERSİTESİ YAYINEVİ, Kars, ss.873-886, 2013