Eğitim Bilgileri
2000 - 2003
2000 - 2003Yüksek Lisans
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü, Türkiye
1994 - 1998
1994 - 1998Lisans
Dokuz Eylül Üniversitesi, Buca Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü, Türkiye
Yabancı Diller
C1 İleri
C1 İleriAlmanca
B2 Orta Üstü
B2 Orta Üstüİngilizce
Araştırma Alanları
Sosyal ve Beşeri Bilimler
Akademik Ünvanlar / Görevler
2001 - Devam Ediyor
2001 - Devam EdiyorÖğretim Görevlisi
Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2019
20191. 4-7 Yaş Arası Çocuklara Uzaktan Türkçe Öğretim Yöntemi Önerisi
Esmioğlu E., Aksoyan E., KAPLAN A.
12. ULUSLARARASI TÜRKÇENİN EĞİTİMİ-ÖĞRETİMİ KURULTAYI, 3 - 05 Ekim 2019, (Özet Bildiri)
2019
20192. Çok Dilli Deprem Hazırlık Eğitiminin Önemi ve Bir Yöntem Önerisi
KAPLAN A.
Özel Gereksinimli Bireyler İçin Afet Risklerinin Azaltılması Çalıştayı, Eskişehir, Türkiye, 12 - 13 Şubat 2019, (Özet Bildiri)
2009
20093. Küresel Barışı Sağlamada Dilsel ve Kültürel Engelleri Aşmak: Kriz Dönemlerinde Sivil Toplum Kuruluşları ve Toplum Çevirmenliği
GÖÇ M., BAŞER A.
VI. Uluslararası Sivil Toplum Kuruluşları Kongresi, Çanakkale, Türkiye, 24 - 26 Ekim 2009, (Tam Metin Bildiri)
2004
20044. Kulturelle Verfremdung durch hinzugefügte Kulturspezifika oder durch Ausgleich von weggelassenen Kulturspezifika
BAŞER A.
Uluslararası Çeviri Sempozyumu, Sakarya, Türkiye, 11 - 12 Ekim 2004, (Tam Metin Bildiri)
2004
20045. Edebi Çeviride Kültürlerarası İletişim ve Kültür Aktarımı. Ben ve Öteki Çeviri Sürecinde Karşılaşınca...
BAŞER A.
IV. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu, Çanakkale, Türkiye, 17 - 19 Haziran 2004, ss.225-233, (Tam Metin Bildiri)