Akademik İdari Deneyim

Akademik Ünvanlar 1
  • 2005 - Devam Ediyor Öğretim Görevlisi

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

Yönetimsel Görevler 4
  • 2024 - Devam Ediyor Erasmus Programı Bölüm Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2018 - Devam Ediyor Staj Başkanı

    Dokuz Eylül Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

  • 2013 - Devam Ediyor Farabi Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi

  • 2006 - 2011 Erasmus Programı Kurum Koordinatörü

    Dokuz Eylül Üniversitesi

Verdiği Dersler 23
  • Lisans

    Avrupa Birliğinde Sözlü Çeviri

    Sözlü Çeviride Etkili Konuşma ve Sunum Teknikleri

    Turizm Metinleri Çevirisi

    Sözlü Anlatım

    Ardıl Çeviri

    Tıp Metinleri Çevirisi

    Çevirmenler için Kurumlar Bilgisi

    İleri Eşzamanlı Çeviri

    Mahkeme Çevirmenliği

    İNG. YAZILI METİNDEN SÖZLÜ ÇEVİRİ

    Yazılı Metinden Sözlü Çeviri

    Güncel Konular

    Dinleme Becerisi

    MESLEKİ İNGİLİZCE II.

    GÜNCEL KONULAR (İNG.)

    İNG. YAZILI METİNDEN SÖZLÜ ÇEVİRİ

    İNG. NOT ALMA TEKNİKLERİ

    ULUSLARARASI KURUMLAR VE DİPLOMASİ (İNG.)

    İNG.-TÜRK. ARDIL ÇEVİRİ II

    MESLEKİ İNGİLİZCE I.

    İNG.-TÜRK. EŞZAMANLI ÇEVİRİ I

    İNG.-TÜRK. ARDIL ÇEVİRİ I

    SÖZLÜ ÇEVİRİYE KURAMSAL YAKLAŞIMLAR (İNG.)